贈從兄閬之

悵望人間萬事違,私書幽夢約忘機。 荻花村裏魚標在,石蘚庭中鹿跡微。 幽徑定攜僧共入,寒塘好與月相依。 城中猘犬憎蘭佩,莫損幽芳久不歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 悵望:惆悵地望著。
  • 忘機:忘卻世俗的機詐之心,指超然物外,與世無爭。
  • 荻花村:長滿荻花的村莊。
  • 魚標:指示魚群位置的標志。
  • 石蘚:生長在石頭上的苔蘚。
  • 鹿跡微:鹿的足跡隱約可見,形容環境幽靜。
  • 幽逕:幽深的小路。
  • 寒塘:寒冷的池塘。
  • 猘犬:狂犬。
  • 蘭珮:蘭花制成的珮飾,比喻高潔的品德。

繙譯

惆悵地望著人間,萬事都與願違,私下裡書信中約定在幽深的夢境中忘卻塵世的機巧。 在長滿荻花的村莊裡,魚標依舊指示著魚群的位置,而在長滿苔蘚的庭院中,鹿的足跡隱約可見。 幽深的小路,我定會攜僧人一同進入,寒冷的池塘,我願與明月相依。 城中的狂犬憎恨著蘭花制成的珮飾,不要讓這幽深的芳香久久不歸。

賞析

這首詩表達了詩人對世俗的厭倦和對隱逸生活的曏往。詩中,“悵望人間萬事違”一句,直接抒發了詩人對現實世界的不滿和失望。後文通過“荻花村”、“石蘚庭”等意象,描繪了一個遠離塵囂、幽靜自然的隱逸之地,表達了詩人對這種生活的渴望。最後兩句以“城中猘犬憎蘭珮”作比,暗示了詩人對世俗的厭惡,以及對保持高潔品質的堅持。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了李商隱詩歌的獨特魅力。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文