(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鉅野:古代地名,今山東省鉅野縣一帶。
- 韶光:美好的時光,常指春光。
- 東平:古代地名,今山東省東平縣一帶。
- 溜:水流。
- 江浦:江邊。
- 棹歌:船歌,划船時唱的歌。
- 潭花:潭中的花影。
- 鏡中:比喻水面平靜如鏡。
- 五湖:泛指湖泊衆多。
- 賞樂:欣賞和享受。
翻譯
鉅野的春光漸漸暮色降臨,東平的春水流暢通達。 月光在江邊搖曳,船歌的風中帶着花香。 日光在水面上翻滾,潭中的花影在水鏡中綻放。 五湖之地充滿了欣賞和樂趣,遠望千里,美景難以窮盡。
賞析
這首作品描繪了春日湖泊的美景,通過細膩的意象展現了自然風光的寧靜與壯闊。詩中「影搖江浦月,香引棹歌風」一句,巧妙地將月光、花香與船歌結合,營造出一種既寧靜又充滿生機的氛圍。後兩句「五湖多賞樂,千里望難窮」則表達了詩人對自然美景的無限欣賞和嚮往,展現了詩人寬廣的胸懷和對生活的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,讀來令人心曠神怡。