晚發五渡

· 岑參
客厭巴南地,鄉鄰劍北天。 江村片雨外,野寺夕陽邊。 芋葉藏山徑,蘆花雜渚田。 舟行未可住,乘月且須牽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 巴南:指巴郡以南的地區,今四川南部一帶。
  • 劍北:指劍閣以北的地區,今四川北部一帶。
  • 片雨:指短暫的雨。
  • 野寺:指偏僻的寺廟。
  • 芋葉:芋頭的葉子。
  • 蘆花:蘆葦的花。
  • 雜渚田:指蘆花與水邊的田地交錯分佈。
  • 乘月:利用月光。
  • :牽引,這裏指划船。

翻譯

客人厭倦了巴南的土地,思念着劍北的家鄉。 江邊的村莊在短暫的雨後,野外的寺廟在夕陽的映照下。 山間小徑被芋葉遮掩,蘆花與水邊的田地交錯。 船行途中不宜停留,趁着月光繼續划行。

賞析

這首作品描繪了詩人旅途中的所見所感。詩中,「客厭巴南地,鄉鄰劍北天」表達了詩人對異鄉的厭倦和對家鄉的思念。後兩句通過對江村、野寺的描繪,展現了旅途中的自然景色。最後兩句「舟行未可住,乘月且須牽」則體現了旅途的艱辛和詩人的堅持。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對家鄉的眷戀和對旅途的感慨。

岑參

岑參

岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。 ► 407篇诗文