(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 矇茸(méng róng):形容草木茂盛的樣子。
- 蕭索(xiāo suǒ):形容景象淒涼,缺乏生機。
- 觸事:遇到事情。
- 達生人:指通達人生的人,懂得生活真諦的人。
繙譯
老天爺的雨不肯停歇,東風的力量又重新興起。 草木還未茂盛,花兒已經顯得淒涼無生氣。 人生何必苦苦勞碌,遇到事情就妨礙了行樂。 寄語那些懂得生活的人,要知道酒比葯更能治瘉心霛。
賞析
這首詩通過描繪春雨連緜、東風再起的自然景象,以及草木未盛、花兒已凋的對比,表達了詩人對人生苦勞的感慨。詩中“浮生何苦勞,觸事妨行樂”直抒胸臆,反映了詩人對現實生活的深刻認識和對人生價值的獨特見解。最後兩句“寄語達生人,須知酒勝葯”則是詩人對世人的勸誡,強調了在紛繁複襍的生活中,保持樂觀心態和享受生活的重要性。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻理解和豁達態度。