雪有作

霏霏奕奕滿寒空,況是難逢值臘中。 未白已堪張宴會,漸繁偏好去簾櫳。 庭莎易集看盈地,池柳難裝旋逐風。 長愛清華入詩句,預愁遲日放消融。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霏霏奕奕:形容雪花紛紛揚揚的樣子。霏霏(fēi fēi):形容雨雪紛飛。奕奕(yì yì):形容光彩照人。
  • 臘中:指農曆十二月,即臘月。
  • 未白:指雪還未完全覆蓋地面。
  • 偏好:特別喜愛。
  • 簾櫳:窗簾和窗格,這裏指窗戶。
  • 庭莎:庭院中的莎草。
  • 難裝:難以裝飾。
  • 旋逐風:隨即隨風而去。
  • 清華:清新美麗的景色。
  • 遲日:指春日,春日天長,故稱遲日。
  • 消融:融化消失。

翻譯

雪花紛紛揚揚地飄滿了寒冷的天空,尤其是在這難得一遇的臘月之中。雪還未完全覆蓋地面就已經足夠美麗,足以舉辦宴會;漸漸地,我特別喜愛這雪景,不願拉上窗簾。庭院中的莎草容易積雪,看起來盈滿了地面;池邊的柳樹難以裝飾,雪花隨即隨風而去。我總是喜歡將這清新美麗的雪景寫入詩句,卻又憂愁春日天長,雪會慢慢融化消失。

賞析

這首作品描繪了冬日雪景的美麗與詩人的情感。詩中,「霏霏奕奕滿寒空」生動地描繪了雪花紛飛的景象,而「未白已堪張宴會」則表達了詩人對雪景的喜愛。後句通過「庭莎易集」與「池柳難裝」的對比,進一步以自然景物來襯托雪的美麗與短暫。結尾的「預愁遲日放消融」則透露出詩人對雪景消逝的憂愁,表達了對自然美景的珍惜與留戀。

李建勳

李建勳,字致堯,廣陵人。(全唐詩作隴西人。此從唐才子傳)約生於唐懿宗鹹通十三年,卒於周太祖廣順二年,年約八十一歲。少好學能屬文,尢工詩。南唐主李昪鎮金陵,用爲副使,預禪代之策,拜中書侍郎同平章事。昪元五年(941)放還私第。嗣主璟,召拜司空。以司徒致仕,賜號鐘山公,年已八十。時宋齊丘隱居洪州西山,建勳常往造謁致敬。後歸高安別墅,一夕,無病而終。建勳著有鐘山集二十卷,《唐才子傳》傳於世。 ► 101篇诗文