(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 擁鼻侵襟:形容花香濃鬱,撲鼻而來,甚至滲透到衣襟。
- 蔫紅:指枯萎的紅色花朵。蔫(niān):枯萎。
- 曲渚:彎曲的水中小島。
繙譯
花香濃鬱,撲鼻而來,甚至滲透到衣襟,站在高台上,春天的離去讓人感到無盡的惆悵。枯萎的紅色花朵半落在平靜的池水上,傍晚時分,彎曲的水中小島上的花瓣飄落,宛如一幅錦綉的畫卷。
賞析
這首作品描繪了春天傍晚在韋家亭子所見的景象,通過“擁鼻侵襟”形容花香的濃鬱,表達了詩人對春去花落的感慨。詩中“高台春去恨茫茫”一句,抒發了詩人對春天逝去的無限惋惜之情。後兩句則通過“蔫紅半落”和“曲渚飄成錦一張”的對比,既展現了花落的淒美,又以錦綉的比喻增添了詩意,躰現了杜牧詩歌中細膩的情感和獨特的藝術表現力。