讀任彥升碑

任昉當年有美名,可憐才調最縱橫。 樑臺初建應惆悵,不得蕭公作騎兵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 任彥升:即任昉,南朝梁文學家,以才學聞名。
  • 才調:才華和風度。
  • 縱橫:形容才華橫溢,無所不至。
  • 梁臺:指南朝梁的朝廷。
  • 初建:剛剛建立。
  • 惆悵:因失望或不滿而感到悲傷。
  • 蕭公:指蕭衍,南朝梁的開國皇帝,曾任騎兵將領。
  • 騎兵:古代軍隊中的騎兵部隊。

翻譯

任昉在當年享有盛名,他的才華和風度最爲出衆。 當梁朝的朝廷剛剛建立時,他應該感到悲傷, 因爲他沒有得到蕭衍那樣的機會,成爲一名騎兵將領。

賞析

這首詩通過對任昉的讚美,表達了對才華橫溢之人的敬仰。詩中「可憐才調最縱橫」一句,既是對任昉才華的肯定,也透露出對其未能得到更好機會的遺憾。後兩句則通過對比任昉與蕭衍的不同命運,進一步突出了任昉的才華與遭遇之間的落差,反映了詩人對時代變遷中個人命運的深刻感慨。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文