亂後龍州送鄭郎中兼寄鄭侍御

· 李洞
待車登疊嶂,經亂集鴒原。 省壞蘭終潔,臺寒柏有根。 縣清江入峽,樓靜雪連村。 莫隱匡山社,機雲受晉恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 疊嶂(dié zhàng):重疊的山峯。
  • 鴒原(líng yuán):指平坦的草原。
  • 省壞蘭:指宮中損壞的蘭花,比喻宮廷中的不幸或衰敗。
  • 臺寒柏:指寒冷的臺階旁的柏樹,象徵堅韌不拔。
  • 匡山社:指隱居的地方。
  • 機雲:指陸機和陸雲,晉代文學家,這裏比喻有才華的人。

翻譯

等待車輛登上重疊的山峯,經歷戰亂後在平坦的草原上聚集。 宮中損壞的蘭花依舊保持潔淨,寒冷臺階旁的柏樹根深蒂固。 縣城清澈的江水流入峽谷,樓閣靜靜地映襯着連綿的雪村。 不要隱居在匡山社,像陸機陸雲那樣接受晉朝的恩寵。

賞析

這首作品描繪了一幅戰亂後的景象,通過對比宮廷的衰敗與自然的堅韌,表達了對穩定生活的嚮往。詩中「省壞蘭終潔,臺寒柏有根」巧妙地運用了象徵手法,既反映了宮廷的變遷,又讚頌了自然的恆久。結尾提到「機雲受晉恩」,暗示了詩人對才華與機遇的渴望,同時也體現了對歷史人物的敬仰。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對時代變遷的深刻感悟。

李洞

唐京兆人,字才江。慕賈島爲詩,鑄其像,事之如神。世人誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,遊蜀卒。有詩三卷。 ► 170篇诗文