山中寄詩友

山深長恨少同人,覽景無時不憶君。 庭果自從霜後熟,野猿頻向屋邊聞。 琴臨秋水彈明月,酒就東山酌白雲。 仙桂算攀攀合得,平生心力盡於文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仙桂 (xiān guì):傳說中月宮裏的桂樹,這裏比喻高遠的理想或目標。
  • 算攀攀合得:意指努力攀登總能夠達到。

翻譯

在深山之中,我常感孤獨,少有知音相伴,每當我欣賞自然景色時,無時無刻不在思念你。庭院中的果實自霜降後便成熟了,野猿的叫聲頻繁地從屋邊傳來。我常在秋水邊,對着明月彈琴,又在東山之上,對着白雲飲酒。我堅信,只要努力不懈,終能攀上月宮中的仙桂,我一生的心血和精力都傾注在了文學創作上。

賞析

這首作品表達了詩人在深山中的孤獨和對友人的深切思念。詩中,「山深長恨少同人」一句,即道出了詩人的孤寂之感。而「覽景無時不憶君」則進一步以自然景色的欣賞作爲思念友人的媒介。後兩句通過對自然景物的描繪,如「庭果自從霜後熟」和「野猿頻向屋邊聞」,增添了山中生活的真實感。最後兩句「仙桂算攀攀合得,平生心力盡於文」,則展現了詩人對文學理想的執着追求和不懈努力,表達了詩人對文學創作的無限熱愛和獻身精神。

杜荀鶴

杜荀鶴

杜荀鶴,字彥之,號九華山人,池州石埭(今石臺縣貢溪鄉杜村)人。晚唐詩人。相傳爲杜牧已出之妾所生,排行第十五,故稱杜十五。幼好學。四十六歲才中進士。五代梁太祖(朱溫)時,授員外郎、知制誥;最後任翰林學士,僅五日而卒,恃強胡爲。工於詩,有“風暖鳥聲碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐風集》三卷,顧云爲之序,“其壯語大言,則決起逸發,可以左攬工部袂,右拍翰林肩。”。嚴羽《滄浪詩話·詩體》列有“杜荀鶴體”。 ► 334篇诗文