贈李鐔

君行君文天合知,見君如此我興悲。 秪殘三口兵戈後,纔到孤村雨雪時。 著臥衣裳難辦洗,旋求糧食莫供炊。 地爐不暖柴枝溼,猶把蒙求授小兒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 秪殘:只剩下。
  • 著臥衣裳:穿着睡覺的衣服。
  • 旋求:臨時尋求。
  • 蒙求:古代兒童啓蒙讀物。

翻譯

你的行爲和文章自然會被天意所知,看到你這樣的境遇,我感到悲傷。戰亂之後,你只剩下三口之家,纔到達這個孤村,又遭遇雨雪。穿着睡覺的衣服難以洗滌,臨時尋求糧食也無法供炊。地爐不暖,柴枝又溼,但你仍然堅持把《蒙求》傳授給小孩子。

賞析

這首作品描繪了戰亂後一個家庭的艱難生活,以及主人公在困境中仍然堅持教育的精神。詩中「秪殘三口兵戈後」一句,簡潔地勾勒出戰亂給家庭帶來的創傷。後文通過「著臥衣裳難辦洗」、「地爐不暖柴枝溼」等細節,進一步描繪了生活的艱辛。儘管如此,主人公依然「把蒙求授小兒」,展現了即使在最困難的時刻,也不放棄對下一代教育的執着和責任感,體現了人性的光輝。

杜荀鶴

杜荀鶴

杜荀鶴,字彥之,號九華山人,池州石埭(今石臺縣貢溪鄉杜村)人。晚唐詩人。相傳爲杜牧已出之妾所生,排行第十五,故稱杜十五。幼好學。四十六歲才中進士。五代梁太祖(朱溫)時,授員外郎、知制誥;最後任翰林學士,僅五日而卒,恃強胡爲。工於詩,有“風暖鳥聲碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐風集》三卷,顧云爲之序,“其壯語大言,則決起逸發,可以左攬工部袂,右拍翰林肩。”。嚴羽《滄浪詩話·詩體》列有“杜荀鶴體”。 ► 334篇诗文