(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 六龍:古代神話中,六龍是天帝所駕的六匹神馬,這裏指皇帝的車駕。
- 西幸:指皇帝西行。
- 錦江:流經成都的一條江,這裏代指成都。
- 渭水:流經長安的一條江,這裏代指長安。
- 玉壘:山名,在四川,這裏代指四川。
- 長安:唐朝的都城,今陝西西安。
翻譯
誰說君王出行路途艱難,皇帝西行,萬人歡慶。 大地轉動,錦江彷彿變成了渭水,天空迴旋,玉壘山似乎成了長安。
賞析
這首詩是李白在唐朝上皇西巡至成都時所作。詩中,李白以豪放的筆觸讚美了皇帝西巡的盛況,通過對比錦江與渭水、玉壘與長安,巧妙地表達了成都與長安的相似之處,以及皇帝西巡所帶來的喜悅和榮耀。詩的語言華麗,意境開闊,展現了李白詩歌的浪漫主義風格。