(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
娑羅(suōluó):佛教傳說中的一種樹木,常用來形容佛前的景象。 齊梁(qí liáng):指齊和梁兩個朝代,這裏表示作者有過深入研究歷史的經歷。
翻譯
在睡佛寺 李孫宸 在娑羅樹下的佛前,我已經領略過齊朝和梁朝的歷史。 我想問,千盞燈火相接時,是選擇長時間的冥想,還是一覺長眠呢。 壇上虛無講坐的席位,殿內的香火已經不再焚燒。 興盛和衰敗都不再觸動我的心絃,我的一生彷彿總是在夢境中徘徊。
賞析
這首詩描繪了作者在睡佛寺的一段經歷,通過對寺內景象的描寫,表達了對歷史的思考和對生命的感悟。作者通過對寺內景象的描繪,展現了一種超脫塵世的心境,表達了對世俗紛擾的超然態度。整首詩意境深遠,給人以靜謐和超然的感覺。