(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鏡:鏡子
- 吉體:吉祥的身體
- 天孫:指女子,美女
- 不織:不織布,傳說中仙女織布的地方
- 紅霞綺:紅色的霞光織物
- 雪袂:白色的衣袖
- 嬌鬟:美麗的女子
- 水晶奩:水晶鏡匣
翻譯
照着鏡子,想要模仿美麗的仙女身姿,白衣飄飄在風中欲起舞。嬌美的女子笑容如花,展開水晶鏡匣,照見自己容顏清秀如洗。
賞析
這首詩描繪了一個女子在鏡子前整理打扮的情景,通過鏡子反射出的美麗形象,展現了女子嬌美的容顏和仙女般的風姿。詩中運用了華麗的詞藻和細膩的描寫,展現了古代女子的嬌美和仙姿。