(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
愁:憂愁、憂慮之意。
烽火:烽燧,古代用來傳遞戰訊的煙火。
旌旗:軍旗。
杜陵翁:指杜陵地區的老人。
翻譯
戰火連綿不斷,軍旗照耀大地如紅。
秋風吹破茅屋,憂慮困擾着杜陵的老人。
賞析
這首古詩描繪了戰亂時期的景象,烽火連天,旌旗招展,表現了戰爭的殘酷和慘烈。而最後一句「愁殺杜陵翁」則通過一個老人的形象,表達了人們在戰亂中的憂慮和痛苦。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了古人對戰爭的深刻認識和對生活的感慨。