(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
飛來寺(fēi lái sì):位於中國湖南嶽陽市的一座古寺,坐落在高嶺之後。 芙蓉(fú róng):一種美麗的花卉,形容高聳入雲的景象。 仞(rèn):古代長度單位,相當於丈的一半,用於形容高大。 靈鷲(líng jiù):傳說中的神鳥,象徵神祕和神聖。 仙猿(xiān yuán):傳說中的仙人化身爲猿猴。 杳(yǎo):遙遠、神祕。 胡(hú):古代稱高山。 探勝(tàn shèng):探訪風景勝地。
翻譯
登上飛來寺後的高嶺,眺望虛巖,芙蓉花開在萬仞高山上,雲霧繚繞,峽谷中的水如一條細線般流淌。神鳥靈鷲飛來,卻仍停留在人間,仙人化身爲猿猴,卻又隱入神祕的丹邱山中。振動衣袖,迎着狂風,眼神中透露着浩瀚的氣勢,行走間收斂着無邊的力量。不要說空門中的思慮已消散,仍有探訪風景勝地的興致難以滿足。
賞析
這首詩描繪了登上飛來寺後高嶺眺望虛巖的壯麗景象,通過描寫芙蓉花開在高山上、神鳥靈鷲飛來、仙人化身爲猿猴等神祕景象,展現了詩人對自然的敬畏和對神祕世界的嚮往。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,表達了對大自然的讚美和對超凡世界的嚮往,展現出詩人豁達超脫的心境。