安石榴

魯女東窗指絳衣,錦房初擘雪爲肌。 當筵乍發清歌齒,多少金莖望露晞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 魯女:指魯國的女子,這裏指美麗的女子。
  • 指絳衣:穿着紅色的衣服。
  • 初擘:初次露出。
  • 金莖:指榴花的花蕊。
  • 望露晞:期待着露水的清晨。

翻譯

美麗的魯國女子站在東窗,穿着紅色的衣裳,她的房間初次展現出如雪般潔白的肌膚。在宴席上,她突然唱起清歌,露出潔白的牙齒,多少人爲她那榴花般的花蕊期待着清晨的露水。

賞析

這首詩描繪了一幅美麗女子的畫面,通過細膩的描寫展現了她的婀娜多姿和令人心動的魅力。詩中運用了榴花、露水等意象,表現出女子的嬌豔和清新,給人以美好的想象空間,展現了古代詩人對美的讚美之情。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文