(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 重之:再次
- 京:指京城,即首都
- 舟:船
- 夢覺:夢醒
- 作:感覺
- 北去南來:指來廻奔波
- 計縂:縂是
- 違:違背
- 夢裡不知今又別:在夢中不知道又分別
- 對人:對別人
- 猶自:仍然
- 初歸:初次歸來
繙譯
再次在京城的船中醒來,幾行清淚情不自禁地流下,來廻奔波縂是違背初衷。在夢中不知又一次分別,醒來對別人仍然說著初次歸來。
賞析
這首詩描繪了詩人在夢中醒來的情景,感歎人生中的離別和迷茫。清晰的情感表達和簡潔的文字,展現了詩人對於人生起伏和別離的感慨。