(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
招飲:邀請共飲;煙雨樓:樓名,位於煙雨迷濛的地方;蓬瀛:傳說中仙境的名稱。
翻譯
當時明府李陳邀請我一起到煙雨樓共飲,樓閣建在湖中,四面開闊,彷彿通往蓬萊仙境。 席間月光映照在孤浦上,林間傳來隔溪的風聲。 夜深時分,煙雨漸漸散去,我們暢談高論,酒過三巡,心中卻空空如也。 歸來時搖動船槳,遠處漁火點點,星空下泛起微紅的光芒。
賞析
這首詩描繪了一場在煙雨樓上的飲酒之約,通過描繪樓閣湖中的景緻、月光、風聲以及酒後的歸途,展現了詩人對美好時光的追憶和對自然景色的讚美。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,營造出一種寧靜、優美的氛圍,讓人感受到詩人內心深處的寧靜與美好。