(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鞭弭(biān mǐ):指揮駕馭。
- 周郎(Zhōu Láng):指三國時期的蜀漢名將周瑜。
- 藝壇旌(yì tán jīng):指文學藝術界的榮譽。
- 淩雲賦(líng yún fù):指高超的文學作品。
- 雙舄(shuāng xì):指雙舫,古代的一種交通工具。
- 制錦行(zhì jǐn xíng):指製作錦緞。
- 蒿目(hāo mù):指眼睛。
- 批鱗(pī lín):指批評別人的過失。
- 桑麻(sāng má):指衣料。
- 蕭條(xiāo tiáo):指貧困潦倒。
- 遲爾(chí ěr):指遲遲不來。
翻譯
送給周念莪明府
揮舞着鞭子,掌控着周郎昔日的盛名,受到中原人的認可在文學藝術界享有盛譽。他的作品千言萬語中只需一獻,就能超越雲霄的賦文,他乘坐着雙舫,彷彿在製作錦緞。眼中所看到的正是對當今世事的憂慮,他首先指出了與時代潮流不同的情感。衣料的價格近來報告說已經相當貧困,而他卻遲遲未來,如同隨車而來的雨露一般。
賞析
這首詩描繪了一位文學藝術家的形象,他在文壇上享有盛譽,作品高超,對時代有獨特的見解。詩人通過對周念莪的讚頌,表達了對他才華橫溢、見解獨到的敬佩之情。同時,詩中也透露出對時代變遷和社會現狀的關注,展現了詩人對時代的思考和感慨。