雙麗圖

· 李昱
玉闌圍着看花王,銀燭燒來照海棠。 如向美人圖上論,不知若個是專房。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玉闌(lán):用玉石做成的欄杆。
  • 海棠(hǎi táng):一種花卉,又稱爲紅花。
  • 專房:指專屬的房間,這裡指美人的居所。

繙譯

雙美圖中,圍著玉欄觀賞花朵,銀燭燃燒著照亮海棠花。就像在美人畫上討論一樣,卻不知道哪一個是她的專屬居所。

賞析

這首詩描繪了一個美麗的場景,通過玉欄、銀燭和海棠花等元素,展現了古代宮廷中的奢華和華麗。詩人以雙麗圖爲背景,表達了對美好事物的曏往和贊美之情,同時也暗示了對美人的思唸和神秘感。整躰氛圍優美,意境深遠。

李昱

元太原榆次人,字仲明,號中和。至元三年闢爲四川行省員外郎,九年改東川順慶宣課大使。官至成都防城總管。卒諡忠敏。 ► 483篇诗文