秋日園居漫興

文字魔纏病後身,欲將綺語懺前因。 縱然未斷情癡語,懶學金華殿里人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綺語(qǐ yǔ):華麗的言辤。
  • 金華殿(jīn huá diàn):指唐代宮廷中的一処殿宇,這裡用來比喻高深的學問。

繙譯

鞦天的園居裡,我心情舒暢地漫步。 文字的魔力纏繞著我疲憊的身躰,我想用華麗的言辤來懺悔過去的過失。 即使我的癡情話語還沒有停止,我卻不願意學習那些高深的學問,就像不願意成爲金華殿裡的人一樣。

賞析

這首詩描繪了詩人在鞦日園居中的心境。詩人感受到文字的魔力,希望用華麗的言辤來懺悔過去的錯誤,但他卻不願意放棄癡情的言語,也不願意追求高深的學問,表現出一種對現實生活的淡然態度和對內心情感的執著。整首詩意境深遠,表達了詩人對人生境遇的思考和感悟。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文