所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 天門:指天門山,位於今湖北省荊門市東北部
- 腸斷:形容內心極度悲傷
- 西風:指西風吹拂,象征淒涼
- 花落:花朵凋零
- 五更:古代劃分夜晚時間的一種計時方式,即晚上十一點到淩晨一點之間
- 鄰單閼:指鄰居相隔很遠
- 桑榆:指夕陽西下的景象
- 魂魄:指人的精神霛魂
繙譯
天門山在夕陽的映照下顯得黯淡,內心悲傷到了極點,像是被西風吹拂的淒涼。花朵凋零時,突然驚醒,原來是千裡之外的夢境;月光明亮,印下了五更的痕跡。嵗月流逝,鄰居相隔很遠,夕陽西下時景色依舊美麗,但心中卻有冤屈。霛魂在何処?天門山在夕陽的映照下顯得黯淡。
賞析
這首詩描繪了詩人內心深処的孤獨和悲傷,通過對自然景物的描寫,表達了對時光流逝和人生無常的感慨。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,展現了詩人對生命和命運的思考,給人以深刻的啓示。
李江
李江,字朝宗,號亦山。開平人。明孝宗弘治五年(一四九二)舉人。任廣西梧州推官,以文章忤當道,罷歸。有《亦山先生遺稿》四卷。清道光《肇慶府志》卷一八、民國《開平縣誌》卷三二有傳。李江詩,以李文約藏清道光十五年刊本《亦山先生遺稿》爲底本。
► 276篇诗文
李江的其他作品
- 《 和千家詩六十首春日偶成 》 —— [ 明 ] 李江
- 《 梅花百詠無極 》 —— [ 明 ] 李江
- 《 和千家詩六十首春日偶成 》 —— [ 明 ] 李江
- 《 和千家詩六十首 其十八 題屏 》 —— [ 明 ] 李江
- 《 和千家詩六十首春日偶成 》 —— [ 明 ] 李江
- 《 月哀十首 》 —— [ 明 ] 李江
- 《 水哀十首 》 —— [ 明 ] 李江
- 《 和千家詩六十首春日偶成 》 —— [ 明 ] 李江