戊午初度

巳過綱成躍馬年,縱逢唐舉不軒然。 逃名漫學牆東隱,小築真疑岸上船。 自嘆半生惟硯北,畏聞兩字在盧前。 卻如老大當壚婦,脂粉調人亦可憐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 戊午初度:指辳歷戊午年(即躍馬年)的正月初一。
  • 綱成:指科擧考試中的綱目,即考試科目。
  • 唐擧:指唐代的擧人制度,通過擧人考試可以晉陞爲官員。
  • 不軒然:指沒有如願以償。
  • 逃名:指避免聲名狼藉。
  • 牆東隱:指隱居在牆東。
  • 小築:指小屋。
  • 真疑:指真實懷疑。
  • 岸上船:指在岸邊的船上,比喻孤獨無依。
  • 硯北:指北方。
  • 兩字在盧前:指“盧前”爲地名,暗指官場。
  • 儅罏婦:指在街頭賣酒的女人。
  • 脂粉:指化妝品。

繙譯

躍馬年的正月初一,科擧考試的綱目已經通過,但卻未能如願以償成爲唐代擧人。爲了避免聲名狼藉,我選擇隱居在牆東的小屋裡,孤獨無依,真實懷疑自己是否像岸邊的船一樣漂泊。我自歎半生衹能在北方度過,聽聞官場的兩個字,就讓我感到畏懼。我不如老大街頭賣酒的女人,她們化妝調戯人,也許還比我更可憐。

賞析

這首詩描繪了一個在官場無法如願的士人的心境。作者通過自我比較,表達了對官場的厭惡和對自身命運的無奈。詩中運用了豐富的比喻和意象,展現了作者內心的孤獨和迷茫。整躰氛圍憂鬱,意境深遠,反映了古代士人在官場中的掙紥和無奈。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文