署中懷人十絕太常朱世其光祚江陵人有國士之感行藏未定缺焉摳衣

我來粉本滿溪山,君住天都幾日還。 他日相逢應大笑,笑人云霧說荊關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 太常:古代官職名,負責宗廟祭祀等事務。
  • (zuò):指祖先畱下的榮耀和福祉。
  • 行藏(xíng cáng):指言行擧止。
  • 缺焉(quē yān):缺少。
  • 摳衣(kōu yī):整理衣裳。

繙譯

我在山間塗抹了滿滿的粉彩,而你卻住在天宮裡已經多少日子了。 等到某一天我們相遇,應該會大笑,笑著說起雲霧籠罩的荊門關。

賞析

這首詩描繪了詩人對遠方友人的思唸之情。詩中以山水、天宮、雲霧等意象,表達了詩人對友人的思唸之情。山水、雲霧等景物被用來象征友人所在的遠方,而“天宮”則暗示友人的高貴身份。整首詩情深意切,通過對山水、雲霧等景物的描繪,展現了詩人對友人的深厚感情。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文