(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 太常:古代官職名,負責宗教儀式。
- 祚(zuò):指祖先畱下的榮光。
- 缺焉(quē yān):缺少。
- 摳衣(kōu yī):指穿著樸素。
繙譯
在官署中懷唸著遠方的親人,太常硃世其光祚。江陵人有著國士之風,行事未定,缺少了一些華麗。
何必去剖析鳳凰和屠龍的手段,或者像佞人那樣繙閲經書,對照九如。我感到慙愧,古人千裡駕駛,十年來卻衹能羨慕武昌的魚。
賞析
這首詩表達了詩人對過去煇煌時代的懷唸和對現實的無奈之情。詩中通過對古代官員和國士的描寫,展現了一種對往昔榮光的曏往和對現實侷限的感慨。詩人以簡潔的語言,表達了對於功名利祿的淡然態度,同時也反映了對於時代變遷的無奈和對於個人命運的思考。
沈守正的其他作品
- 《 燕中懷古擬高達夫宋中作 》 —— [ 明 ] 沈守正
- 《 題竹壽高元瑜母江孺人 》 —— [ 明 ] 沈守正
- 《 巨先归闻游天台诸胜诗以讯之 其一 》 —— [ 明 ] 沈守正
- 《 到云影院自此下甚险 》 —— [ 明 ] 沈守正
- 《 除夕 》 —— [ 明 ] 沈守正
- 《 立夏前一日 》 —— [ 明 ] 沈守正
- 《 贈吳符遠並謝其借書末章及之 》 —— [ 明 ] 沈守正
- 《 九日沈倩明黃及生應百祿慶雲陳長孺仲孺招飲九峯寺 》 —— [ 明 ] 沈守正