歐陽學士過訪

· 周權
玉堂仙忽枉華鑣,客舍如何採澗毛。 袖有建溪春一掬,萊山石鼎煮銀濤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉堂仙:指歐陽學士,因其地位尊貴,學識淵博,故以「玉堂仙」喻之。
  • 枉華鑣:枉駕,即屈尊下訪。華鑣,華麗的馬車,這裏指歐陽學士的來訪。
  • 採澗毛:比喻採集山野間的植物,這裏指歐陽學士來到簡樸的客舍。
  • 建溪春:指建溪的春茶,建溪是福建的一個地名,以產茶聞名。
  • 一掬:一捧。
  • 萊山石鼎:萊山,山名,石鼎,用石頭製成的鼎,這裏指用來煮茶的器具。
  • 銀濤:比喻煮沸的茶水,因其色澤如銀,沸騰如濤。

翻譯

歐陽學士這位玉堂中的仙人突然屈尊來到我這簡陋的客舍,不知他來此有何貴幹,難道是爲了採集山澗邊的野草?他帶來了一捧建溪的春茶,我們用萊山的石鼎煮沸這如銀濤般的茶水。

賞析

這首作品描繪了歐陽學士突然造訪的情景,通過「玉堂仙」與「採澗毛」的對比,突顯了學士的尊貴與客舍的簡樸。詩中「建溪春一掬」與「萊山石鼎煮銀濤」則展現了品茶的雅緻,體現了詩人對歐陽學士的尊敬與歡迎,同時也表達了詩人對自然與生活的熱愛。

周權

元處州人,字衡之,號此山。磊落負雋才。工詩。遊京師,袁桷深重之,薦爲館職,弗就。益肆力於詞章。有《此山集》。 ► 360篇诗文