秋江釣月
秋江明似鏡,月色靜更好。
之子罷琴來,蘿徑初尚早。
衆峯更滅沒,橫笛隔幽島。
我船爾棹歌,絲綸蕩浮藻。
潛魚卻寒餌,宿雁起夜縞。
離離不可招,白露下菸草。
高風桐廬士,俊業渭川老。
同是釣魚人,那應不同道。
把酒酹清輝,如何答穹昊。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 之子:這個人。
- 罷琴:停止彈琴。
- 蘿徑:長滿藤蘿的小路。
- 滅沒:隱沒,消失。
- 橫笛:橫吹的笛子。
- 幽島:幽靜的島嶼。
- 棹歌:划船時唱的歌。
- 絲綸:釣魚用的絲線。
- 浮藻:漂浮的水草。
- 潛魚:潛藏在水中的魚。
- 寒餌:冷的食物,這裏指魚餌。
- 宿雁:過夜的雁。
- 夜縞:夜間的白色。
- 離離:形容草木茂盛。
- 白露:秋天的露水。
- 桐廬士:指桐廬的隱士。
- 俊業:卓越的成就。
- 渭川老:指渭水邊的老人。
- 釣魚人:指釣魚的人。
- 穹昊:蒼天。
翻譯
秋天的江水明亮如鏡,月色靜謐更顯得美好。 這個人停止了彈琴,來到長滿藤蘿的小路上,時間還早。 周圍的羣峯漸漸隱沒,橫笛的聲音隔着幽靜的島嶼傳來。 我的船隨着你的划船歌聲,釣魚的絲線在漂浮的水草中盪漾。 潛藏的魚兒避開了寒冷的魚餌,過夜的雁羣在夜間飛起,映出白色的身影。 茂盛的草木無法招引,秋露落在草叢中。 桐廬的隱士有着高潔的風範,渭水邊的老人有着卓越的成就。 我們都是釣魚的人,雖然道路不同,但心意相通。 舉杯向着清輝的月光,如何迴應蒼天的恩賜呢?
賞析
這首作品描繪了秋夜江邊的寧靜景象,通過月色、山峯、笛聲、船歌等元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「之子罷琴來」一句,既表現了人物的閒適,也暗示了其高潔的情操。後文通過對「桐廬士」和「渭川老」的讚美,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對自然之美的讚歎。結尾的「把酒酹清輝,如何答穹昊」則深化了詩的主題,體現了詩人對天地間美好事物的敬畏和感恩之情。
範梈
梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。
► 635篇诗文
範梈的其他作品
- 《 奉新縣樓對月,望浮雲山李八百洞,超然有懷 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 五月二十日發雷州過徐文次驛候役者不至留二日 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 發湖口 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 離席合賦贈南劍教授盛復之之官,凡十首 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 題靖節徵士歸來圖 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 秋日集詠奉和潘李二使君浦編修諸公十首 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 山齋 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 夜坐,有懷舍弟在江右,別來凡閱九冬至矣 》 —— [ 元 ] 範梈