(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霏香:香氣瀰漫。
- 彌月兼旬:整個月,連同十天,意指長時間。
- 休道:不要說。
- 四十九年非:出自《論語·爲政》,孔子說:「吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。」這裏耶律鑄借用孔子的自省,表達自己對過去歲月的反思。
翻譯
爲了延續花兒的香氣,我整個月連同十天都沉醉其中,未曾歸家。不要說我今天還不知道自己在做什麼,我應當知道過去的四十九年裏,我有過許多錯誤和不足。
賞析
這首詩表達了詩人對花香的癡迷和對過去歲月的深刻反思。詩中「爲延花事帶香霏」描繪了詩人爲了留住花香而長時間逗留的情景,而「休道未知今日是,當知四十九年非」則顯示了詩人對自我認知的深刻和自省。通過借用孔子的自省之言,耶律鑄不僅表達了對美好事物的追求,也展現了對生命歷程的深刻思考。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對生活的熱愛和對自我成長的深刻認識。