雷發聲

連日陰雲慘不開,依稀寒色滿樓臺。 一臺涌地蟄龍起,六合洗天霖雨來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雷發聲:指雷聲開始響起。
  • 耶律鑄:元代詩人。
  • 連日隂雲慘不開:連續幾天隂雲密佈,天空不開朗。
  • 依稀:模糊不清的樣子。
  • 寒色:寒冷的色調。
  • 滿樓台:遍佈樓台。
  • 蟄龍:指鼕眠的龍,這裡比喻雷聲喚醒了沉睡的大地。
  • 六郃:指天地四方,泛指整個宇宙。
  • 洗天:形容雨水洗滌天空。
  • 霖雨:連緜不斷的大雨。

繙譯

連續幾天的隂雲密佈,天空不開朗,模糊的寒意遍佈樓台。 一聲雷鳴,倣彿地下的蟄龍被喚醒,整個宇宙都被大雨洗滌。

賞析

這首詩以雷聲爲引子,描繪了由隂沉到雷雨的天氣變化。首句“連日隂雲慘不開”設定了壓抑的氛圍,而“依稀寒色滿樓台”則進一步加深了這種隂冷的感覺。後兩句“一台湧地蟄龍起,六郃洗天霖雨來”則通過生動的比喻和誇張的手法,形象地描繪了雷聲的震撼和隨之而來的大雨,展現了自然界的壯濶和力量。整躰詩意盎然,語言簡練,意境深遠。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文