(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鮫淚:傳說中鮫人(即美人魚)的眼淚,這裡比喻雨水。
- 空花:虛幻的花,比喻不切實際的幻想。
- 斷雁魂:比喻孤獨無依的情感。
繙譯
江邊的雨,無論四季何時,縂是昏暗無光, 你這位故人的家,遠在那些偏僻的村落。 我們如何才能一見,卻又默默無言, 老樹似乎經歷了鮫人的淚水, 虛幻的花朵,斷了雁的魂魄。 從古至今,前日所畫的圖, 妙手出自吳門,畫出了這般意境。
賞析
這首作品以江雨昏暗的景象爲背景,描繪了與遠方故人相見卻無言的深情。詩中“鮫淚”與“空花”等意象,巧妙地表達了雨水和虛幻之感,而“斷雁魂”則抒發了孤獨無依的情感。末句提及“吳門”的畫技,既贊美了畫家的技藝,也增添了詩意的深度。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對遠方故人的思唸及對藝術之美的贊歎。
範梈
梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。
► 635篇诗文