春梅

一夕雨風粹玉塵,曉來策蹇到江濱。 枝頭金蕾安排破,雪裏冰姿準備春。 倚竹欲形閒態度,臨歧微露舊精神。 此花底事年來早,有意調羹近紫宸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 粹玉塵:形容雪花潔白如玉。
  • 策蹇:騎着跛腳的驢子,這裏指騎着驢子。
  • 金蕾:金黃色的花蕾。
  • 冰姿:形容梅花在雪中的清麗姿態。
  • 閒態度:悠閒的態度。
  • 臨歧:在岔路口,這裏指站在梅花前。
  • 舊精神:往日的風采。
  • 底事:何事,爲什麼。
  • 調羹:調和羹湯,比喻治理國家。
  • 紫宸:帝王的宮殿,這裏指朝廷。

翻譯

一夜風雨將雪花洗刷得如玉般潔白,清晨我騎着驢子來到江邊。枝頭的金黃色花蕾正準備綻放,雪中的梅花姿態清麗,正準備迎接春天。倚着竹子想要表現悠閒的態度,站在梅花前微微顯露出往日的風采。這梅花爲何近年來開得早,似乎有意在朝廷中展現治理國家的才能。

賞析

這首作品描繪了春天梅花在雪中綻放的景象,通過「金蕾」、「冰姿」等詞語生動地表現了梅花的美麗和堅韌。詩中「倚竹欲形閒態度,臨歧微露舊精神」一句,既展現了梅花的悠閒與往日的風采,也隱喻了詩人自己的心境和抱負。最後兩句「此花底事年來早,有意調羹近紫宸」則巧妙地將梅花與治理國家聯繫起來,表達了詩人對國家政治的關心和參與的願望。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文