讀漢書偶成寄李稚川

看盡人閒傀儡棚,不知笑殺老禪僧。 風雲依合無多日,禾黍高低沒五陵。 紙上功名休理會,夢中身世盡翻騰。 從今?取生平醉,莫惜王公喚不應。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 傀儡棚:指戲劇舞臺,比喻人世間的紛擾和虛幻。
  • 禪僧:修行禪宗的僧人,這裏指有智慧的人。
  • 風雲依合:比喻權勢的結合。
  • 禾黍高低:指田野中的莊稼,高低不平。
  • 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,這裏泛指古代帝王的陵墓。
  • 紙上功名:指通過科舉考試獲得的官職和名聲。
  • 夢中身世:比喻人生如夢,虛幻不實。
  • ?(pàn)取:盡情享受。
  • 王公:指有權勢的貴族。

翻譯

看盡了人間如戲劇般的舞臺,不知道笑死了多少有智慧的老僧。權勢的結合不會長久,田野中的莊稼高低不平,掩蓋了古代帝王的陵墓。不要去理會那些通過考試獲得的官職和名聲,人生如夢,一切都虛幻不實。從今以後,我要盡情享受一生的醉意,不要在意那些有權勢的貴族呼喚我,我卻不迴應。

賞析

這首詩通過對人間世事的深刻觀察,表達了詩人對世俗功名的超然態度和對人生虛幻的感慨。詩中「傀儡棚」和「夢中身世」等意象,生動地描繪了人世的虛幻和無常,而「禾黍高低沒五陵」則隱喻了歷史的滄桑和變遷。最後兩句表達了詩人決心放下一切,追求心靈的自由和寧靜,體現了詩人超脫世俗、追求精神自由的高尚情操。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文