宮詞

蜂粉蜂黃事已休,凝塵空滿玉搔頭。 海棠酣睡醉無力,人柳癡眠閒自愁。 深掩綠雲籠曉月,亂飄紅雨漲春流。 不知燕子來時節,幾度雙飛入畫樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蜂粉蜂黃:指蜜蜂採蜜時身上沾的黃粉,這裏比喻春天的花粉。
  • 玉搔頭:古代婦女用來搔頭的玉簪。
  • 海棠:一種觀賞植物,春季開花,花色豔麗。
  • 酣睡:沉睡,熟睡。
  • 人柳:比喻女子,因其柔弱如柳枝。
  • 癡眠:沉睡不醒。
  • 綠雲:比喻茂密的樹葉。
  • 紅雨:比喻落花。
  • :使水位升高。
  • 畫樓:裝飾華麗的樓閣。

翻譯

春天的花粉已經不再飛舞,只有凝結的塵土空空地覆蓋在玉簪上。 海棠花沉睡中顯得無力,人們像柳枝一樣沉睡,心中卻自感憂愁。 茂密的樹葉遮掩了清晨的月光,落花如紅雨般飄灑,使得春水漲滿。 不知燕子何時歸來,幾次雙雙飛入那裝飾華麗的樓閣。

賞析

這首作品描繪了春日裏宮廷的靜謐與憂愁。詩中「蜂粉蜂黃事已休」一句,既是對春天花粉季節的描寫,也隱喻着宮廷生活的變遷與沉寂。後文通過對海棠、人柳的描繪,以及對綠雲、紅雨的比喻,形成了強烈的視覺對比,表達了詩人對春光易逝的感慨和對宮廷生活孤寂的哀愁。結尾的燕子雙飛,則寄託了詩人對自由與愛情的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了元代宮詞的獨特魅力。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文