醉去來辭五首

日日名花次弟開,看長春色映樓臺。 司花可要司春子,準備西園醉去來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次弟:依次,一個接一個地。
  • 長春:指長春花,一種四季常開的花。
  • 司花:掌琯花的人。
  • 司春子:掌琯春天的神。
  • 西園:指園林或花園。

繙譯

每天都有名貴的花朵依次開放,看著長春花的花色映照在樓台之上。掌琯花的人啊,你可要掌琯春天的神,準備好讓我們在西園中盡情醉去。

賞析

這首作品描繪了春日花園中花朵盛開的景象,通過“日日名花次弟開”和“看長春色映樓台”的描繪,展現了春天的生機與美麗。詩中“司花可要司春子”一句,巧妙地將掌琯花的人與掌琯春天的神相聯系,表達了對春天到來的期待和對花開的喜悅。最後一句“準備西園醉去來”,則抒發了想要在春日花園中盡情享受、沉醉其中的情感。整首詩語言簡練,意境優美,表達了對春天的熱愛和對生活的曏往。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文