思親二首

老母琴書老自娛,吾山側近結蘧廬。 鬢邊尚結闢兵發,篋內猶存教子書。 幼稚已能學土梗,老兄猶未憶鱸魚。 誰知萬里思歸夢,夜夜隨風到故居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘧廬(qú lú):簡陋的房屋。
  • 辟兵發:古代一種用以辟邪的發飾。
  • (qiè):小箱子。
  • 土梗:泥土做的人偶,比喻無用之物。
  • 鱸魚:此処指思鄕之情,因鱸魚常被用來象征思鄕。

繙譯

老母親以琴書自娛,我在山邊簡陋的房屋中安家。 鬢邊依舊戴著辟邪的發飾,箱子裡還保存著教育子女的書籍。 年幼的孩子已能模倣成人,而老兄卻還未想起家鄕的鱸魚。 誰知我萬裡之外的思鄕夢,夜夜隨風飄廻故居。

賞析

這首作品表達了作者對遠方家鄕和親人的深切思唸。詩中,“老母琴書老自娛”描繪了母親的安詳生活,而“吾山側近結蘧廬”則反映了作者簡樸的居住環境。通過“鬢邊尚結辟兵發,篋內猶存教子書”,作者展現了對傳統和教育的尊重。後兩句“幼稚已能學土梗,老兄猶未憶鱸魚”則巧妙地對比了孩子的成長和自己的思鄕之情。結尾的“誰知萬裡思歸夢,夜夜隨風到故居”深情地抒發了作者對家鄕的無限眷戀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了元代詩人耶律楚材的文學魅力。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文