和正卿待制韻

布袖龍鍾兩眼塵,丹誠如舊白頭新。 暮雲西畔猶懷漢,曉日東邊纔是秦。 酒賤不妨連夜醉,花繁長髮四時春。 花繁酒賤無佳思,誰念天涯萬里人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龍鍾:形容年老體衰、行動不便的樣子。
  • 丹誠:赤誠的心。
  • 白頭新:雖然年紀已老,但心志依舊如新。
  • 暮雲西畔:夕陽西下的雲彩,比喻對遠方的思念。
  • 曉日東邊:東方的日出,象徵新的開始或希望。
  • :古代國名,此處可能指代中原地區。
  • 酒賤:酒價便宜,容易得到。
  • 花繁:花朵繁盛。
  • 四時春:四季如春,形容環境美好,花常開不敗。

翻譯

穿着破舊的衣衫,年老體衰,雙眼滿是塵土,但我的赤誠之心依舊如初,雖然白髮已生,心志卻依舊年輕。夕陽西下的雲彩讓我懷念遙遠的西方,而東方的日出則象徵着新的開始。酒雖然便宜,但不妨讓我夜夜暢飲,花兒繁盛,四季如春。儘管花兒繁盛,酒也容易得到,我卻沒有什麼好的思緒,誰會想念那遠在天涯萬里之外的人呢?

賞析

這首作品表達了詩人耶律楚材雖年老體衰,但心志不衰的情感。詩中通過「龍鍾」與「丹誠如舊」、「白頭新」的對比,突出了詩人內心的堅韌與不屈。同時,通過對「暮雲西畔」與「曉日東邊」的描繪,抒發了對遠方的思念和對新生活的嚮往。最後兩句則透露出詩人在美好環境中卻感到孤獨與無助的複雜情感,表達了對遠方親人的深切思念。

耶律楚材

耶律楚材

金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文