美人圖

· 金涓
綵雲宮殿月闌干,翠袖春風倚暮寒。 馬上琵琶愁未已,不須重展畫圖看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綵雲(cǎi yún):五彩斑斕的雲。
  • 月闌乾:月光下的欄杆。
  • 翠袖:綠色的衣袖,常用來指代美女。
  • 琵琶:一種撥弦樂器,常用於表達哀怨之情。
  • 畫圖:這裡指美人圖。

繙譯

五彩斑斕的雲朵下,宮殿的月光灑在欄杆上,翠綠衣袖的美人在春風中依偎,感受著傍晚的寒意。馬背上彈奏的琵琶聲中,憂愁未曾消散,無需再次展開那美人圖來觀看。

賞析

這首作品描繪了一幅宮廷美人圖的意境,通過“綵雲宮殿”、“月闌乾”等意象,營造出一種華麗而幽靜的氛圍。詩中的“翠袖春風倚暮寒”一句,既展現了美人的嬌弱,又透露出淡淡的哀愁。末句“不須重展畫圖看”則表達了詩人對美人圖的深刻印象,以至於無需再看,心中已有其影。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對美的追求和對逝去時光的感慨。

金涓

涓字道原,義烏人。本姓劉,先世避秦武肅王嫌名,改姓金,生於元季。嘗受經於白雲先生許謙,學文於黃侍講溍。淹貫經傳,卓識過人,虞文靖公集、柳文肅公貫交薦之,不起。洪武初,州郡薦闢,輒懇辭謝。隱居教授青村,夷猶雲山水石間以終。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之餘,散佚莫存,嘉靖間,六世孫魁搜得遺稿,付其子江爲之梓。王子充嘗贈詩云:「惜哉承平世,遺此磊落姿。」宋景濂謂青村氣雄而言腴,發爲文章,尤雅健有奇氣,不但長於詩而已。青村與王、宋同裏而爲同門生,相知最深,而推許如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文