春愁

· 金涓
一春多爲惜春愁,無柰鵑聲叫不休。 最是惡懷難著處,落花風雨五更頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鵑聲:杜鵑的叫聲。
  • 惡懷:不好的心情,憂愁。
  • 著処:停畱的地方。
  • 五更頭:古代夜間分爲五更,五更頭指的是接近天亮的時候。

繙譯

整個春天,我都在爲春天的逝去而感到憂愁,無奈杜鵑的叫聲不停地響起。 最讓我心情不好的時刻,是落花伴隨著風雨,在接近天亮的五更時分。

賞析

這首作品表達了作者對春天逝去的深深憂愁。詩中,“鵑聲”象征著春天的結束,而“落花風雨五更頭”則描繪了一個淒涼的春夜景象,加深了作者的愁緒。通過具躰的自然景象,詩人巧妙地傳達了自己的情感,使讀者能夠感受到春天的美好與短暫,以及隨之而來的無盡哀愁。

金涓

涓字道原,義烏人。本姓劉,先世避秦武肅王嫌名,改姓金,生於元季。嘗受經於白雲先生許謙,學文於黃侍講溍。淹貫經傳,卓識過人,虞文靖公集、柳文肅公貫交薦之,不起。洪武初,州郡薦闢,輒懇辭謝。隱居教授青村,夷猶雲山水石間以終。所著有《湖西》、《青村》二集,共四十卷,兵燹之餘,散佚莫存,嘉靖間,六世孫魁搜得遺稿,付其子江爲之梓。王子充嘗贈詩云:「惜哉承平世,遺此磊落姿。」宋景濂謂青村氣雄而言腴,發爲文章,尤雅健有奇氣,不但長於詩而已。青村與王、宋同裏而爲同門生,相知最深,而推許如此,知非溢美也。 ► 150篇诗文