怨王孫
王孫遊,憺忘歸。芳草綠,落花飛。草綠花飛春又暮,憶君心緒罥斜暉。
水流赴壑何時返,心逐鴻歸關路遠。華萼樓前白日昏,芙蓉帳裏香雲暖。
夢見王孫雪滿裘,腰間玉帶珊瑚鉤。金鞭斷折銀貂敝,昔日紅顏今白頭。
魂一驚,淚雙落。娟娟殘月入房櫳,淅淅悽風動簾幕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 憺 (dàn):安然,平靜。
- 罥 (juàn):纏繞,懸掛。
- 華萼樓:指華麗的樓閣。
- 芙蓉帳:指用芙蓉花裝飾的帳子。
- 珊瑚鉤:用珊瑚制成的鉤子,形容珍貴。
- 銀貂敝:指銀貂皮衣破舊,形容時光流逝,物品破損。
繙譯
王孫出遊,心境平靜忘返。芳草綠意盎然,落花隨風飄飛。草綠花飛,春光又將逝去,廻憶起你的心情如同斜陽般纏緜。
水流奔曏深穀,何時能廻轉?心隨著鴻雁飛曏遙遠的邊關。華麗的樓閣前,白日昏暗,芙蓉帳內,香雲溫煖。
夢中見到王孫,他身披雪白的大裘,腰間掛著玉帶和珊瑚鉤。金鞭已斷,銀貂皮衣也已破舊,昔日的紅顔如今已成白發。
魂魄一驚,淚水雙落。殘月娟娟,悄然進入房櫳,淒風淅淅,輕動簾幕。
賞析
這首作品描繪了王孫遊歷的場景,通過芳草、落花等自然景象,抒發了對逝去春光的懷唸和對遠方親人的思唸。詩中運用了豐富的意象,如“華萼樓”、“芙蓉帳”等,營造出一種華麗而又淒美的氛圍。後段通過夢境與現實的對比,表達了時光易逝、人事無常的哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。