溪村即事

· 周權
寒翠飛崖壁,塵囂此地分。 鶴行鬆徑雨,僧倚石闌雲。 竹色溪陰見,梅香岸曲聞。 山翁邀客飲,閒話總成文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寒翠:指山間清冷的翠色。
  • 塵囂:塵世的喧囂。
  • 石闌:石制的欄杆。
  • 溪陰:溪水的北岸,因日照較少而顯得陰涼。
  • 岸曲:岸邊的彎曲處。
  • 山翁:山中的老人,常指隱士。
  • 閒話:閒談。

翻譯

山間的翠色如飛般掛在崖壁上,塵世的喧囂在此地被隔絕。 鶴在松林小徑上行走,留下雨後的痕跡,僧人倚靠在石欄邊,雲霧繚繞。 竹子的顏色在溪水的陰涼處可見,梅花的香氣在岸邊的彎曲處飄散。 山中的老人邀請客人共飲,閒談之間,總是能成詩文。

賞析

這首作品描繪了一幅山間隱居的寧靜畫面,通過「寒翠」、「鶴行」、「僧倚」等意象,展現了山中的清幽與超脫。詩中「竹色溪陰見,梅香岸曲聞」巧妙地運用了對仗,增強了語言的韻律美。結尾的「山翁邀客飲,閒話總成文」則表現了隱士生活的閒適與詩意,整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和讚美。

周權

元處州人,字衡之,號此山。磊落負雋才。工詩。遊京師,袁桷深重之,薦爲館職,弗就。益肆力於詞章。有《此山集》。 ► 360篇诗文

周權的其他作品