所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輕車繁吹:輕便的車子,繁盛的吹奏樂聲。
- 袞袞:連續不斷,形容衆多。
- 紫陌塵:紫色的道路塵埃,這裏指繁華的街道。
- 杜宇:即杜鵑鳥。
- 桃花流水:形容春日景象,桃花飄落在流水上。
- 東風旗旆:東風吹動旗幟。
- 亭中酒:亭子裏飲酒。
- 小雨闌干:小雨中的欄杆。
- 柳外人:柳樹外的人。
- 何許:何處。
- 牛背笛:牛背上的笛聲。
- 斜曛:斜陽,夕陽的餘暉。
翻譯
輕便的車子載着繁盛的吹奏樂聲,街道上香氣四溢,塵埃飛揚。 杜鵑鳥在青山間啼叫,已是三月暮春,桃花隨流水飄落,溪水上飄着一層雲霧。 東風吹動着亭中的旗幟,人們在那裏飲酒,小雨中,柳樹外的欄杆旁有人站立。 不知何處傳來幾聲牛背上的笛聲,天涯的芳草在斜陽的餘暉中顯得格外美麗。
賞析
這首作品描繪了晚春時節的景象,通過「輕車繁吹」、「杜宇青山」、「桃花流水」等意象,生動地展現了春天的繁華與生機。詩中「東風旗旆亭中酒,小雨闌干柳外人」描繪了人們在春日裏的閒適生活,而「何許數聲牛背笛,天涯芳草正斜曛」則增添了一抹田園的寧靜與遠方的遐想。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對春天美好時光的珍惜和對自然美景的讚美。