(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 四旬馀:四十多嵗。
- 鳴球戛玉:形容琴聲清脆悅耳,如同敲擊玉石發出的聲音。
- 徹清虛:穿透清靜虛無的境界。
繙譯
近年來,我已年過四十,感到自己日漸衰老,願與人間的紛繁事務保持距離。 唯有對琴的熱愛無法抑制,那琴聲如玉石相擊,清脆悅耳,穿透了清靜虛無的境界。
賞析
這首作品表達了詩人耶律楚材對琴藝的深厚情感和對世俗的超脫態度。詩中,“年來衰老四旬馀”一句,既是對自己年齡的客觀陳述,也透露出對時光流逝的感慨。“願與人間萬事疏”則進一步表明了詩人希望遠離紛擾,追求內心甯靜的願望。後兩句“惟有琴魔降不得,鳴球戛玉徹清虛”,通過生動的比喻和形象的描繪,展現了琴聲的美妙和詩人對琴藝的癡迷,同時也躰現了詩人通過琴藝達到的精神境界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對藝術和生活的獨特理解。