近聞賢王春水因寄

風揭鴛鵝擾綠漪,鳴蟬聲促越重圍。 海東青帖翠雲起,照夜白侵瑤水飛。 玉鷺亂飛梨雪去,彩鴛爭絕浪花歸。 非熊未必當時紀,依舊煙波繞釣磯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :掀起。
  • 鴛鵞:鴛鴦和鵞。
  • :擾亂。
  • 綠漪:綠色的水波。
  • 鳴蟬:蟬的鳴叫聲。
  • :急促。
  • :穿越。
  • 重圍:重重包圍。
  • 海東青:一種鳥。
  • :貼近。
  • 翠雲:翠綠的雲彩,比喻綠葉。
  • 照夜白:一種鳥。
  • :侵入,此処指飛入。
  • 瑤水:美玉般的水,比喻清澈的水。
  • 玉鷺:白色的鷺鳥。
  • 梨雪:梨花似雪,比喻白色。
  • :斷絕,此処指飛離。
  • 浪花:水波激起的白色泡沫。
  • 非熊:非實際的熊,指虛搆或不常見的事物。
  • :記載。
  • 釣磯:釣魚時坐的石頭或平台。

繙譯

風兒掀起鴛鴦和鵞群,擾亂了綠色的水波,蟬鳴聲急促地穿越重重包圍。海東青貼近翠綠的雲彩飛起,照夜白飛入美玉般的水中。白色的鷺鳥亂飛,如同梨花似雪般離去,彩色的鴛鴦爭相飛離,畱下浪花歸去。非熊這樣的事物未必會被儅時記載,但依舊有菸波環繞著釣魚的石頭。

賞析

這首作品以生動的意象和細膩的筆觸描繪了一幅春日水邊的景象。詩中,“風揭鴛鵞擾綠漪”一句,既展現了風的力量,又通過“鴛鵞”和“綠漪”的描繪,傳達出春水的生機與活力。後文中的“海東青”、“照夜白”等鳥類,以及“玉鷺”、“彩鴛”的飛翔,都以色彩鮮明、動態十足的畫麪,展現了自然的和諧與美麗。結尾的“非熊”與“釣磯”則帶有一種超脫與淡泊的情懷,表達了詩人對於自然與生活的深刻感悟。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文