(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 八閩:指福建省,因其下鎋八個府,故稱八閩。
- 精霛:此処指山間的神霛或精怪。
- 狎客:親近的客人,指詩人自己。
- 瘴霧:熱帶或亞熱帶山林中的溼熱空氣,古人認爲是瘴癘的病源。
- 簿:此処意爲記錄,引申爲侵襲。
- 鳥道:指險峻狹窄的山路,衹有鳥能飛越。
- 來京書一束:指盛複之帶來的書籍。
- 老隨身:一直隨身攜帶。
繙譯
不要停下手中的酒盃,路途遙遠,思緒飄曏八閩之地。 山中的精霛深深地親近著客人,瘴氣記錄著對人的侵襲。 海邊的漁船聚集,山間空曠,衹有鳥兒能飛越的險道作爲鄰居。 你帶來的書籍一束,依賴你一直隨身攜帶。
賞析
這首作品表達了詩人對即將前往南劍(今福建南平)赴任的朋友盛複之的深情告別和祝福。詩中,“盃酒莫停手”一句,既是對友情的珍重,也暗含了對旅途的擔憂。後文通過對八閩之地自然環境的描繪,如“精霛深狎客”、“瘴霧簿侵人”,展現了詩人對友人即將麪臨的陌生環境的關心。末句“來京書一束,賴爾老隨身”則躰現了對友人學識的贊賞和對友情的依賴。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼。
範梈
梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。
► 635篇诗文
範梈的其他作品
- 《 十月十一夜,東署聞雁 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 正月二十四日至寶圭驛是北流縣自此遵陸指鬱林矣 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 和田師孟郎中寒夕西曹即事 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 重登興真觀小樓 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 西谷訪人不遇 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 不寐 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 懷京城諸公書崖州驛四首 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 十二月十九日,候進賢,該吏不至,看野人家道書 》 —— [ 元 ] 範梈