和南質張學士敏之見贈七首
桃源劉,鳳樓蕭,鐫冰斲玉哦通宵。
珠璣錯落照蘭室,龍蛇偃蹇蟠霜綃。
和我新詩使予起,卻得瓊瑰酬木李。
邊城十載絕知音,琴斷七絃鶴亦死。
而今得識君恣容,胸中鬱結渙然空。
詩壇君可據上位,筆力我甘居下風。
筆陣文場寬且綽,馳騁看君能矍鑠。
學海波瀾千頃陂,厭飫經書爛該博。
幾時把手瀟湘邊,生涯自有壺中天。
鳴榔一笑舟浮蓮,滄波萬里凝蒼煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鐫冰斲玉:比喻寫作時精心雕琢,如同雕刻冰玉一般。鐫(juān):雕刻。斲(zhuó):砍,削。
- 珠璣錯落:形容文章或言辭華麗,如珠玉般錯落有致。珠璣:珍珠和玉石。
- 龍蛇偃蹇:形容書法或文章中的筆畫曲折有力,如龍蛇般蜿蜒。偃蹇(yǎn jiǎn):曲折。
- 蟠霜綃:形容書法或文章中的筆畫如霜降在細絹上,清晰而有力。蟠(pán):盤曲。綃(xiāo):細薄的絲織品。
- 瓊瑰:美玉,比喻美好的詩文。
- 木李:一種果實,這裏指普通的詩文。
- 琴斷七絃:比喻失去了知音或伴侶。
- 鶴亦死:鶴常被視爲長壽和高潔的象徵,這裏指知音的失去如同鶴死。
- 鬱結:心中積聚的憂愁或不滿。
- 渙然空:形容心中的憂愁或不滿完全消散。
- 筆陣文場:比喻文學創作的領域。
- 矍鑠:形容精神飽滿,精力旺盛。
- 學海波瀾:比喻學問的深廣如同大海的波瀾。
- 千頃陂:形容學問的廣博,如同千頃的湖泊。陂(bēi):湖泊。
- 厭飫經書:飽讀經書,指對經書有深入的研究和理解。厭飫(yàn yù):飽足。
- 爛該博:形容學問廣博,無所不知。爛:精通。該:通「賅」,包括一切。
- 把手:攜手。
- 瀟湘:指湖南一帶,這裏泛指美麗的江河湖泊。
- 壺中天:比喻隱逸的生活或理想的世界。
- 鳴榔:敲擊船舷,這裏指船行。
- 舟浮蓮:形容船行在水面上,如同浮在蓮花之上。
- 滄波萬里:形容水波遼闊,無邊無際。
- 凝蒼煙:形容水面上的霧氣凝重,如同蒼煙。
翻譯
桃源的劉氏,鳳樓的蕭氏,他們像雕刻冰玉一樣通宵達旦地吟詩作賦。他們的文章華麗如珠玉錯落,筆畫曲折有力如龍蛇盤曲在霜白的細絹上。他們的新詩激發了我,我得以用美好的詩文迴應他們的普通之作。在邊城十年,我失去了知音,如同七絃琴斷裂,鶴也死去。如今我認識了你的風采,心中的憂愁完全消散。在詩壇上,你可以佔據高位,我願意在筆力上甘拜下風。文學創作的領域寬廣,我看到你能精神飽滿地馳騁其中。你的學問如同千頃的湖泊,波瀾壯闊,你飽讀經書,無所不知。我們何時能攜手在瀟湘邊,那裏有我們理想的生活。船行在水面上,如同浮在蓮花之上,水波遼闊,霧氣凝重如同蒼煙。
賞析
這首作品描繪了與張學士敏之的深厚友誼和對其文學才華的讚賞。詩中通過比喻和誇張的手法,形象地展現了張學士的文學造詣和精神風貌。同時,詩人也表達了自己對知音的渴望和對文學創作的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對友情的珍視和對文學的執着追求。