沈玉泉芳遠堂

· 黃玠
休文有裔孫,門樾千歲陰。 盤根踞厚地,芳澤遠且深。 雨露所沾溉,日月有照臨。 彌久將益楙,連雲起森森。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 休文:指沈約,字休文,南朝文學家。
  • 裔孫:後代子孫。
  • 門樾:門前的樹蔭。
  • 千歲陰:形容樹蔭茂密,歷史悠久。
  • 盤根:樹根盤曲。
  • 厚地:肥沃的土地。
  • 芳澤:芳香的氣息。
  • 沾溉:滋潤。
  • 照臨:照耀。
  • 彌久:長久。
  • 益楙:更加茂盛。
  • 連雲:形容樹木高大,彷彿觸及雲端。
  • 森森:形容樹木茂密。

翻譯

沈約有一個後代子孫,他家門前的樹蔭歷經千年依舊茂密。樹根盤曲在肥沃的土地上,芳香的氣息深遠而持久。雨露滋潤,日月照耀,隨着時間的推移,樹木愈發茂盛,高聳入雲,枝葉繁茂。

賞析

這首作品通過描繪沈約裔孫家門前的古樹,展現了其悠久的歷史和茂盛的生命力。詩中運用了豐富的自然意象,如「盤根」、「芳澤」、「連雲」等,形象地描繪了古樹的雄偉與生機。同時,通過「雨露所沾溉,日月有照臨」等句,表達了自然對生命的滋養與照耀,寓意着家族的繁榮與傳承。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對自然與歷史的敬畏之情。

黃玠

元慶元定海人,字伯成,號弁山小隱。黃震曾孫。幼勵志操,不隨世俗,躬行力踐,以聖賢自期。隱居教授,孝養雙親。晚年樂吳興山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文