(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 衲(nà):僧衣,這裏指僧人。
- 紫雲:指紫雲山,詩中的山名。
- 幽居:隱居。
- 丈室:僧人的居室。
- 瀹(yuè):煮。
- 茗:茶。
- 薪爐:燒柴的爐子。
- 瓜沉:瓜果沉在水中。
- 石井:石頭砌成的井。
- 精進力:佛教術語,指修行者的勤奮和努力。
- 得法:領悟佛法。
翻譯
身着僧衣在紫雲山間,隱居的居室雖小卻寬敞。 無慾無求遠離塵世紛擾,不言不語內心安寧。 煮茶聲伴隨着爐火的沸騰,瓜果沉在冰涼的石井水中。 看你如此勤奮修行,領悟佛法想必不難。
賞析
這首作品描繪了一位僧人在紫雲山幽靜的居所中的生活情景。詩中通過「一衲紫雲間」和「幽居丈室寬」展現了僧人簡樸而寧靜的生活環境。後兩句「無求塵世遠,不語道身安」表達了僧人超脫塵世、內心安寧的境界。最後兩句「似君精進力,得法諒非難」則是對僧人修行勤奮、有望領悟佛法的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對隱居生活的嚮往和對修行者的敬仰。