金臺篇
高臺起朔方,金色照天光。上有七十二鳳凰,金鼎玉食高頡頏。
王不居,志獨苦,拜師禮重心愈下。羣賢起,南西東,國恥一灑黃金空,十年燕雌今日雄。
君不見姑蘇何用黃金屋,壄鹿穿花豕銜蓐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金臺:指金色的高臺。
- 朔方:古代指北方。
- 頡頏(xié háng):飛翔的樣子。
- 燕雌:指燕國的女子,這裏可能指燕國的衰落。
- 姑蘇:指蘇州,古稱姑蘇。
- 壄鹿:野鹿。
- 豕銜蓐:豬銜着草墊,形容荒涼景象。
翻譯
在北方,一座金色的高臺拔地而起,金光閃閃,照亮了天空。高臺之上,有七十二隻鳳凰飛翔,它們在金鼎和玉食之間自由翱翔。
然而,君王不居住於此,他的志向卻異常艱苦,他以極其恭敬的態度拜師學藝,心志愈發謙卑。衆多賢士紛紛響應,從南到西再到東,國家的恥辱被一掃而空,黃金般的輝煌也隨之消散,十年間衰落的燕國如今重現雄風。
你難道沒看見,姑蘇那裏的黃金屋又有何用?野鹿在花叢中穿梭,豬銜着草墊,一片荒涼景象。
賞析
這首詩描繪了一座金光閃閃的高臺,以及在高臺上飛翔的鳳凰,象徵着輝煌與尊貴。然而,詩中的君王並不居住於此,他的志向在於追求更高的學問和道德,體現了他的謙卑與追求。詩的後半部分通過對比,表達了對國家興衰的感慨,以及對物質財富的淡漠態度。最後,通過對姑蘇黃金屋的描寫,詩人表達了對繁華背後的空虛和荒涼的深刻認識。整首詩語言凝練,意境深遠,通過對金臺與鳳凰的描繪,展現了詩人對理想與現實的深刻思考。