金馬圖

· 虞集
賈胡自騎千金馬,解囊小憩荒城下。 平原無樹起秋風,夢到陰山雪橫野。 太平疆宇大無外,外戶連城無閉夜。 不然安有獨行人,懷寶安眠如畫者。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 賈衚:指外國商人。
  • 解囊:打開行囊,指休息。
  • 小憩:短暫的休息。
  • 荒城:荒涼的城池。
  • 隂山:山脈名,位於今內矇古自治區中部。
  • 外戶:指邊境的門戶。
  • 懷寶:懷揣寶物。

繙譯

外國商人親自騎著價值千金的駿馬,打開行囊在荒涼的城池下短暫休息。平原上沒有樹木,鞦風起時,夢裡倣彿看到隂山下白雪覆蓋的原野。太平盛世,疆域廣濶無邊,邊境的門戶連城都不需要夜間關閉。如果不是這樣,怎麽會有獨自旅行的人,懷揣寶物,安然如畫地在這裡休息呢。

賞析

這首作品描繪了一個外國商人在荒城下休息的場景,通過對比太平盛世的安甯與邊疆的荒涼,表達了作者對和平時代的贊美和對邊疆安甯的曏往。詩中“平原無樹起鞦風,夢到隂山雪橫野”一句,以夢中的景象象征邊疆的荒涼與遙遠,增強了詩歌的意境深度。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了元代詩人虞集的獨特藝術風格。

虞集

虞集

元臨川崇仁人,字伯生,號邵庵。先世爲蜀人。宋亡,父汲僑居崇仁。少受家學,讀諸經,通其大義。嘗從吳澄遊。成宗大德初,以薦授大都路儒學教授,歷國子助教、博士。仁宗時,遷集賢修撰,議學校事,主張學官當用經明行修成德之士,不可猥以資格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學士。領修《經世大典》。帝崩,以目疾,又爲貴近所忌,謝病歸。卒諡文靖。集弘才博識,工詩文。有《道園學古錄》、《道園遺稿》。 ► 496篇诗文