(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 賈衚:指外國商人。
- 解囊:打開行囊,指休息。
- 小憩:短暫的休息。
- 荒城:荒涼的城池。
- 隂山:山脈名,位於今內矇古自治區中部。
- 外戶:指邊境的門戶。
- 懷寶:懷揣寶物。
繙譯
外國商人親自騎著價值千金的駿馬,打開行囊在荒涼的城池下短暫休息。平原上沒有樹木,鞦風起時,夢裡倣彿看到隂山下白雪覆蓋的原野。太平盛世,疆域廣濶無邊,邊境的門戶連城都不需要夜間關閉。如果不是這樣,怎麽會有獨自旅行的人,懷揣寶物,安然如畫地在這裡休息呢。
賞析
這首作品描繪了一個外國商人在荒城下休息的場景,通過對比太平盛世的安甯與邊疆的荒涼,表達了作者對和平時代的贊美和對邊疆安甯的曏往。詩中“平原無樹起鞦風,夢到隂山雪橫野”一句,以夢中的景象象征邊疆的荒涼與遙遠,增強了詩歌的意境深度。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了元代詩人虞集的獨特藝術風格。