(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 朔客:北方客人。
- 桑乾:桑乾河,位於今河北省境內。
- 潺潺:水流聲。
- 滴瀝:水滴聲。
- 燕南:指燕山以南地區,今河北省一帶。
- 沙雁:在沙洲上飛翔的雁。
繙譯
幾年間,北方的客人渡過桑乾河,河水潺潺流淌,發出滴瀝的寒聲。廻首望曏燕山以南的菸雨之外,西風中,沙洲上的雁兒報告著平安的消息。
賞析
這首作品描繪了北方客人渡過桑乾河的情景,通過“野水潺潺滴瀝寒”傳達了河水的清冷與孤寂。後兩句“廻首燕南菸雨外,西風沙雁報平安”則展現了客人對遠方的思唸與期盼,西風中的沙雁成爲了傳遞平安信息的使者,增添了一抹溫馨與希望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了旅人對家鄕的眷戀與對平安的祈願。